“Birlikteki Çeşitlilik” Uluslararası Belgrad Kitap Fuarı’nda

Yazıcı-dostu sürüm

Yunus Emre Enstitüsü tarafından yürütülen Türkiye-AB Kültürlerarası Diyalog Programı çerçevesinde, Tuna Nehri boyunca uzanan ülkeler ile Türkiye arasındaki kültürel etkileşimi artırmayı hedefleyen “Birlikteki Çeşitlilik: Tuna Dalgalarında Kültürlerarası Diyalog” projesi, Sırbistan’da düzenlenen etkinlikler kapsamında 64. Uluslararası Belgrad Kitap Fuarı’nda yer aldı. 

Kitap fuarı programında 21 Ekim Pazartesi günü gerçekleşen söyleşide Nermin Mollaoğlu ve Türkçe/Sırpça çevirmeni Vesna Gazdić, edebiyat çevirisi üzerine katılımcılarla sohbet etti.

Salı günü gerçekleşen diğer bir etkinlikte ise Türkiye’den programa katılan yazar Nermin Yıldırım, Dragana Kovaceviç ile gerçekleşen programa konuk oldu. Yazarlık serüveni ve yazma sürecini kitapseverlerle paylaşan Yıldırım, romanları ile ilgili bilgiler de verdi.

Edebiyat alanında karşılıklı yürütülebilecek çalışmalar üzerine çalışmalar da gerçekleştirilen etkinlik kapsamında, Sırbistan’da Türk edebiyatına olan ilginin arması dolayısıyla daha fazla Türkçe eserin Sırpçaya çevrilmesi amacıyla yeni anlaşmalara imza atıldı.

Başkent Belgrad'da bu yıl "Harf Düşünceye Eşittir" ana temasıyla kapılarını açan fuarda, 19 ülkeden 500 yayınevi stant açtı. Balkanların en önemli profesyonel kitap fuarı sayılan buluşmada edebiyatseverler, yayıncılar, çevirmenler ve yayın dünyasının profesyonelleri 27 Ekim 2019 tarihine kadar ziyaretçilerle buluşmaya devam edecek.

İstanbul Macar Kültür Merkezi öncülüğünde, Türkiye Avrupa Vakfı ve Kalem Derneğinin ortaklığıyla yürütülen “Birlik İçinde Çeşitlilik: Tuna Dalgalarında Kültürlerarası Diyalog” projesinin bir sonraki durağı ise 2020 Budapeşte Kitap Fuarı olacak.